Imagens do despertar, imagens do rememorar

Uma leitura da Recherche de Proust atravessada por questões benjaminianas

Autores

  • Luis Inacio Oliveira Costa Universidade Federal do Maranhão/Docente

DOI:

https://doi.org/10.34024/limiar.2020.v7.11476

Palavras-chave:

Proust – Benjamin – limiar – despertar – memória

Resumo

O presente artigo se propõe a fazer uma leitura da obra Em busca do tempo perdido, de Marcel Proust, em especial da primeira parte de No caminho de Swann, a partir de temas e questões que preocuparam o pensador e crítico Walter Benjamin, ele próprio leitor de tradutor de Proust. Essa nossa leitura se detém, assim, no tema proustiano (e benjaminiano) do limiar, tal como ele aparece na abertura de No caminho de Swann em relação ao limiar entre o sono e a vigília e, mais adiante, no famoso episódio da madeleine, relacionado à experiência da memória involuntária, enfatizando-se aí a importante relação, tanto do ponto de vista de Proust quando do de Benjamin, entre despertar e rememorar. Trata-se, portanto, de uma leitura da Recherche que se desdobra na leitura de uma questão benjaminiana fundamental, a das relações entre linguagem, imagem, memória e história.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

BARTHES, Roland. ‘Durante muito tempo, fui dormir cedo’. In: O rumor da língua. Trad. de Mário Laranjeira. São Paulo: Brasiliense, 1988.
BECKETT, Samuel. Proust. Trad. de Arthur Nestrovski. São Paulo: Cosac & Naify, 2003.
BENJAMIN, Walter. Gesammelte Shriften. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1991.
. Correspondance I (1910-1928). Trad. de Guy Petitdemange.Paris: Aubier- Montaigne,1979.
. Obras escolhidas I. Magia e técnica, arte e política.Trad.deSergioPauloRouanet. São Paulo : Brasiliense,2012.

. Obras escolhidas III. Charles Baudelaire, um lírico no auge do capitalismo. Trad.de José Carlos Martns Barbosa et alii. São Paulo : Brasiliense,1994.
. Passagens. Trad. de Irene Aron.BeloHorizonte/São Paulo: UFMG/Imprensa Oficial,2006.
BLANCHOT, Maurice. De Kafka à Kafka. Paris: Gallimard, 1981.
COMPAGNON, Antoine. Proust entre deux siècles. Paris: Seuil, 1989.
DELEUZE, Gilles. Proust e os signos. Trad. de Antonio Carlos Piquet e Roberto Machado. Rio de Janeiro: Forense-Universitária, 1987.
GAGNEBIN, Jeanne Marie. Limiar, aura e rememoração. Ensaios sobre Walter Benjamin.São Paulo:Ed.34, 2014.
. Lembrar escrever esquecer. São Paulo: Ed. 34,2006.
. Sete aulas sobre linguagem, memória e história. Rio de Janeiro: Imago,1997.
POULET, Georges. O espaço proustiano. Trad. de Ana Luiza B. Martins Costa. Rio de Janeiro: Imago, 1992.
PROUST, Marcel. À la recherche du temps perdu. Bibliothèque de la Pleiade. Paris: Gallimard, 1987. (3 volumes).
. Écrits sur l’art. Paris: Flammarion,1999.
. Em busca do tempo perdido. Trad. de Fernando Py. Rio de Janeiro: Ediouro,2002.(3 volumes).
. Nas trilhas da crítica. Trad. de Plínio Augusto Coelho. SãoPaulo:Edusp/Imaginário, 1994.
RICOEUR, Paul. Tempo e narrativa II. A configuração do tempo na narrativa de ficção. Trad. de Márcia Valéria Martinez de Aguiar. São Paulo: Martins Fontes, 2012.
SIMON, Anne. Proust ou le réel retrouvé. Le sensible et son expression dans À la recherche du temps perdu. Paris: Presses Universitaires de France, 2000.
TADIÉ, Jean-Yves. Proust et le roman. Essai sur les formes et techniques du roman dans À la recherche du temps perdu. Paris: Gallimard, 2003.

Downloads

Publicado

2021-04-28

Como Citar

Oliveira Costa, L. I. (2021). Imagens do despertar, imagens do rememorar: Uma leitura da Recherche de Proust atravessada por questões benjaminianas. Revista Limiar, 7(14), 125–165. https://doi.org/10.34024/limiar.2020.v7.11476