Um acercamento da leitura deleuziana de Nietzsche

Autores

  • Eladio Craia Professor da Universidade Estadual do Oeste do Paraná (Unioeste)

DOI:

https://doi.org/10.34024/cadniet.2006.n20.7818

Palavras-chave:

diferença, ontologia, imanência, eterno retorno

Resumo

Exporemos certos matizes da interpretação deleuziana de Nietzsche, particularmente no que diz respeito à questão ontológica, não para defender ou justificar essa leitura, mas para tentar expor uma certa coerência interna, bem como um conjunto de exigências filosóficas que a alimentam.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

ALLIEZ, E. Deleuze filosofia virtual. Anexo: Deleuze, G. “L’Actuel et le Virtuelle”. Tradução: Heloisa B.S. Rocha. Revisão técnica: Luiz Orlandi. Rio de Janeiro: Editora 34, 1996.

DELEUZE, G. Différence et répétition. Paris: PUF, 1993.3. _______. A Dobra. Leibniz e o Barroco. Tradução: Luiz Orlandi. Campinas: Papirus, 1991.

_______. “L’immanenza: una vita...”. In: Aut Aut, n° 271-272, janeiro-abril de 1996.

_______. Logique du Sens. Paris: Les Éditions de Minuit, 1994.

_______. Nietzsche y la Filosofía. Tradução: Carmen Artal. Barcelona: Editorial Anagrama, 1971.

HARDT, M. Gilles Deleuze. Um aprendizado em filosofia. Tradução: Sueli Cavendish. Rio de Janeiro: Editora 34, 1996.

KALEKA, G. “Un Hégel philosophiquement barbu”. In: L’Arc, nº 49. Edição consagrada a Deleuze, 1972.

MÜLLER-LAUTER, W. A Doutrina de Nietzsche da Vontade de Poder. Tradução: Oswaldo Giacoia Junior. Campinas, IFCH Unicamp, (circulação interna), 1996.

NIETZSCHE, F. La Genealogía de la moral. Tradução: Andrés Sanchez Pascual. Madrid: Alianza Editorial, 1987.

_______. Más allá del bien y del mal. Tradução: Andrés Sanchez Pascual. Madrid: Alianza Editorial, 1986.

_______. Así habló Zaratustra. Tradução: Andrés Sanchez Pascual. Madrid: Alianza Editorial, 1983.

Downloads

Publicado

2019-03-06

Edição

Seção

Artigos Originais